Mentre escric aquestes ratlles sonen cançons de dos cantautors: un chansonier belga (Jacques Brel) i un Liedermacher alemany (Reinhard Mey). Deixeu-me assaborir-los aquests dies, en què lliure de preocupacions acadèmiques puc dedicar una mica de temps als meus i a mi.
Elles viellissent à petits pas, de petits chiens en petits chats…
Poc sabia que “Les bigotes” era una burla sobre les beates, sobre aquelles personetes, rates de sagristia incapaces de fruir de plaers vitals per gens pecaminosos que sigui, plenes de mesquinesa.
De l’alemany Mey sols coneixia una cançó: “Gute Nacht, Freunde. Es ist Zeit für mich zu gehen” (Bona nit, amics. Ja és hora de marxar..). Gràcies a Internet descobreixo part de la seva obra, des dels seixanta fins ara. Fins i tot hi ha qui el parodia!
“Über den Wolken, muss die Freiheit wohl grenzenlos sein!” (Sobre els núvols no hi ha fronteres per la llibertat)
Doncs bé, a part de passejar una mica per la platja, i potser fer una menjada de peix com Déu mana en aquell restaurant del port de P., de gaudir de la companyia del meu àngel (la cançó Sommermorgen de Mey hi pinta molt bé aquí), de la lectura per fer una ressenya bibliogràfica a entregar durant agost, de l’article a traduir de l’anglès, de la reflexió i l’oferiment per a un capital de gràcies, de gaudir d’un concert al claustre de la Catedral, de la sortida sorpresa que estic preparant pel meu aniversari (no dic on és, el meu àngel pot llegir el bloc abans de fer-ho)…
Vols dir que podré tenir temps per alguna cosa?